Zur Merkliste hinzufügen
Zurück

 

47170-01 - Vorlesung: Les procédés de réparation à l'oral : théories linguistiques et outils d’analyse 2 KP

Semester Frühjahrsemester 2017
Angebotsmuster einmalig
Dozierende Sara Merlino (sara.merlino@unibas.ch, BeurteilerIn)
Literatur Blanche-Benveniste, C. (1987). Syntaxe, choix de lexique et lieu de bafouillage. DRLAV, 36-37, 123-157.

Blanche-Benveniste, C., & alii, e. (1990). Le français parlé. Etudes grammaticales. Paris: Editions du CNRS.

Brown, P. and S. C. Levinson (1978/1987), Politeness: Some Universals in Language Usage, vol. 4 of Studies in Interactional Sociolinguistics. Cambridge University Press.

Drew P. (1997). 'Open' class repair initiators in response to sequential sources of troubles in conversation. Journal of Pragmatics, 28, 69-101.

Fornel, M. de (1990-91). De la pertinence du geste dans les séquences de réparation et d'interruption. In B. Conein, M. d. Fornel & L. Quéré (Eds.), Les formes de la conversation (Vol. vol. 2, pp. 119-154). Paris: CNET.

Fornel, M. de & Marandin, J.-M. (1997). L'analyse grammaticale des auto-réparations. Gré des langues, 8, 155-215.

Goffman, E. (1973). La mise en scène de la vie quotidienne – Les relations en public – tome 2, Paris, Minuit.

Goffman, E. (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Hayashi M., Raymond G., Sidnell J. (éds.) (2013). Conversational repair and human understanding. Cambridge University Press.

Jefferson, Gail (1987). On exposed and embedded correction in conversation. In: G. Button and J. Lee, eds., Talk and social organisation, 86-100. Clevedon: Multilingual Matters.

Kerbrat-Orecchioni C. (1992), Les interactions verbales, t. II, Paris, Armand Colin.

Levelt, W. J. M. (1989). Speaking : from intention to articulation. (voir chapitre 12 : self-monitoring and self-repair). Cambridge, Mass.: MIT Press

Macbeth, D. (2004). The relevance of repair for classroom correction. Language in Society, 33, 703-736.

Schegloff, Emanuel A. (1979). The relevance of repair to syntax-for-conversation. In: T. Givon (ed.), Syntax and semantics, Vol. 12: Discourse and syntax, 261-286. New York: Academic Press.

Schegloff, E. A. (1992). Repair after next turn : the Last Structurally Provided Defense of Intersubjectivity in Conversation. American Journal of Sociology, Vol. 97, n° 5, pp. 1295-1345.

Schegloff, Emanuel A., Jefferson, G. & Sacks, H. (1977). The Preference for Self-Correction in the Organisation of Repair in Conversation. Language, 53, 361-382.

 

Anmeldung zur Lehrveranstaltung C’est dans le domaine de la sociologie que la notion de réparation, aujourd’hui très largement employée en linguistique, fait sa première apparition. Goffman (1964, 1973) l’utilise, en effet, pour décrire le travail de correction et réajustement que tout individu, engagé dans une rencontre, se doit d’effectuer lors d’un « accident » qui provoque une rupture de l’ordre social. Les échanges réparateurs sont ici conçus au sein d’une activité de figuration que les individus réalisent pour préserver leur face et celle de leurs partenaires d’interaction. La théorie de la politesse linguistique (Brown & Levinson, 1978 ; en France, cf. Kerbrat-Orecchioni, 1992), qui se développe dans le domaine de la pragmatique, s’inspirera largement de cette théorie sociologique du rituel social, en proposant un modèle d’analyse des composantes linguistiques strictement lié à la notion de « face ». Les chercheurs travaillant dans le domaine de l’analyse conversationnelle privilégient une approche structurelle de la réparation et la traitent comme un mécanisme organisationnel qui permet de gérer tout problème de compréhension, audition et production (Schegloff, Jefferson, Sacks, 1977). Dans cette perspective, la réparation est conçue comme une ressource que les locuteurs utilisent pour garantir le fonctionnement de l’« infrastructure » conversationnelle et négocier, tour après tour, la compréhension réciproque au fondement de toute rencontre sociale. Conçue comme une fenêtre sur la cognition humaine, la réparation est également au centre des recherches en psycholinguistique qui ont développé une théorie de la production et du monitorage de la parole (Levelt, 1983). Le cours décline ces différentes conceptions de la réparation et les cadres théoriques dans lesquels elles ont pris forme. Les fondements théoriques seront constamment accompagnés d’analyses d’extraits d’interaction authentiques issues de différents contextes de production de la parole.
Unterrichtssprache Französisch
Einsatz digitaler Medien kein spezifischer Einsatz

 

Intervall Wochentag Zeit Raum

Keine Einzeltermine verfügbar, bitte informieren Sie sich direkt bei den Dozierenden.

Module Interphilologische Lehrveranstaltungen für die Nordistik (Bachelor Studienfach: Nordische Philologie (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Interphilologische Lehrveranstaltungen für die Slavistik (Master Studienfach: Slavistik (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul angewandte französische Sprachwissenschaft (Bachelor Studienfach: Französische Sprach- und Literaturwissenschaft (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul deskriptiv-synchronische französische Sprachwissenschaft (Bachelor Studienfach: Französische Sprach- und Literaturwissenschaft (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Du système linguistique à la parole situèe: Contextes (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul Du système linguistique à la parole situèe: Pratiques (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul English Sociolinguistics & Cognitive Linguistics (Master Studienfach: Englisch (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Extending the View (Linguistics) (Bachelor Studienfach: Englisch (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Forschungspraxis und Vertiefung (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Italianistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Hispanistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Englisch)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Slavistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Französistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Nordistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Hispanistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Italianistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Latinistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Englisch)
Modul Refining Skills in Linguistics (Bachelor Studienfach: Englisch (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Research Skills in English Linguistics or Literature (Master Studienfach: Englisch (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Soziolinguistik (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Spécialisation en linguistique française (Master Studienfach: Französistik)
Modul Sprache als Prozess (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation)
Modul Sprache und Gesellschaft (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation)
Modul Sprache und Kognition (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Sprachen und Gesellschaft (Master Studienfach: Französische Sprach- und Literaturwissenschaft (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Sprachen und Individuum (Master Studienfach: Französische Sprach- und Literaturwissenschaft (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Modul Texte und Diskurse (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation (Studienbeginn vor 01.08.2013))
Leistungsüberprüfung Leistungsnachweis
An-/Abmeldung zur Leistungsüberprüfung Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich
Wiederholungsprüfung eine Wiederholung, Wiederholung zählt
Skala Pass / Fail
Wiederholtes Belegen nicht wiederholbar
Zuständige Fakultät Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch
Anbietende Organisationseinheit Fachbereich Französische Sprach- und Literaturwissenschaft

Zurück