Back
Semester | spring semester 2018 |
Course frequency | Once only |
Lecturers | Hubert Thüring (hubert.thuering@unibas.ch, Assessor) |
Content | Der Workshop wird vom Übersetzerhaus Looren (https://www.looren.net) unter der Leitung von Frau Florence Widmer, PhD, durchgeführt, an die Sie sich bei Fragen bitte wenden (Florence.Widmer@looren.net). Beschränkte Teilnehmendenzahl: Es können max. 35 Personen teilnehmen. Es werden laufend Auszüge angefertigt. Wie wird man Literaturübersetzer/in, wie gelangt man vom Übersetzungsprojekt zum Verlagsvertrag und zur Veröffentlichung, wie gestaltet sich der Berufsalltag? Welche Formen der Unterstützung gibt es für angehende Literaturübersetzer? Und welche handwerklichen Fähigkeiten gilt es, sich anzueignen und wo liegt der Raum für sprachliche Kreativität? Erfahrene Literaturübersetzerinnen und Vertreter der Schweizer Literaturlandschaft (Autorenverband, Verlage, Pro Helvetia, Übersetzerhaus Looren) geben in Gesprächen und mittels konkreter Übungen Einblick in die verschiedenen Facetten des Berufsalltags. Erörtert werden u.a. Ausbildungswege, Projekt-Akquise und Lektorat sowie Förder- und Weiterbildungsmöglichkeiten. Im Praxisteil wird die Übersetzung literarischer Texte aus dem Englischen ins Deutsche unter Berücksichtigung von Form, Stil, Rhythmus und literarischem Kontext geübt: Im Vorfeld anzufertigende und an die unten angegebenen Adressen zu sendende Übersetzung wird während des Seminars bearbeitet und die Live-Übersetzung „Gläserne Übersetzerin“ gibt Gelegenheit zur Diskussion verschiedener Varianten. Programm Freitag, 06.04.2018 1. Berufsbild Literaturübersetzerin: Gespräch, mit Lydia Dimitrow und Tanja Handels 2. Informationen zu Ausbildung, Weiterbildung, Förderung vom Übersetzerhaus Looren 3. Praxis literarisches Übersetzen: Übungen mit Tanja Handels, Übersetzerin E>D 4. Verband Autoren und Autorinnen der Schweiz AdS, mit Jacqueline Aerne Samstag, 07.04.2018 5. Pro Helvetia: Literaturvermittlung und Übersetzungsförderung 6. Verlagswesen: Gespräch mit Daniela Koch (Rotpunktverlag) und Lydia Dimitrow, Übersetzerin F>D 7. Gläserne Übersetzerin: live-Übersetzung mit Tanja Handels und Lydia Dimitrow 8. Abschluss und Feedback |
Learning objectives | Vertieftes Wissen über das Berufsfeld Literaturübersetzerin bzw. Literaturübersetzer, Aneignung von Techniken für die praktische Übersetzungsarbeit. |
Bibliography | Im Vorfeld zu übersetzender Text. |
Admission requirements | Beschränkte TeilnehmerInnenzahl: 35 |
Language of instruction | German |
Use of digital media | No specific media used |
Course auditors welcome |
Interval | Weekday | Time | Room |
---|
No dates available. Please contact the lecturer.
Modules |
Interphilologische Lehrveranstaltungen für die Slavistik (Master's degree subject: Slavic Studies (Start of studies before 01.08.2013)) Interphilologisches Angebot: Allgemeine Literaturwissenschaft (Bachelor's degree subject: German Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013)) Modul Allgemeine Literaturwissenschaft (Master's degree subject: German Literature (Start of studies before 01.08.2013)) Modul Allgemeine Literaturwissenschaft (Master's degree subject: Modern German Literature (Start of studies before 01.08.2013)) Modul Einführungswissen Neuere Deutsche Literaturwissenschaft (Bachelor's degree subject: German Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013)) Modul Extending the View (Literary and Cultural Studies) (Bachelor's degree subject: English (Start of studies before 01.08.2013)) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: English) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: French Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: German Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Ancient Civilizations) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree program: Ancient Civilizations) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Nordic Philology) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Spanish Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Italian Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: German Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: Italian Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: Latin Philology) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: Slavic Studies) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: English) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: French Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: German Language and Literature) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: Nordic Philology) Modul Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master's degree subject: Spanish Language and Literature) Modul Literaturwissenschaftliche Praxis (Editionsphilologie, Literarisches Übersetzen, Literaturkritik) (Master's degree program: Literary Studies) Modul Research Skills in English Linguistics or Literature (Master's degree subject: English (Start of studies before 01.08.2013)) Wahlbereich Master Deutsche Philologie: Empfehlungen (Master's degree subject: German Language and Literature) |
Assessment format | continuous assessment |
Assessment details | Übersetzung eines Textausschnittes (auf ADAM) im Vorfeld und Sendung der Übersetzung an Florence Widmer (Florence.Widmer@looren.net) und Camille Logoz (camillelogoz@gmail.com) bis Anfang März 2018. |
Assessment registration/deregistration | Reg.: course registration; dereg.: not required |
Repeat examination | no repeat examination |
Scale | Pass / Fail |
Repeated registration | no repetition |
Responsible faculty | Faculty of Humanities and Social Sciences, studadmin-philhist@unibas.ch |
Offered by | Departement Sprach- und Literaturwissenschaften |