Zur Merkliste hinzufügen
Zurück

 

23107-01 - Übung: Crítica textual y la edición de textos del Siglo de Oro 3 KP

Semester Herbstsemester 2009
Angebotsmuster unregelmässig
Dozierende Harm Den Boer (harm.denboer@unibas.ch, BeurteilerIn)
Lernziele Literatura
• Un manual de crítica textual, se comunicará antes del principio del ejercicio
• Textos que se distribuirán en clase
Literatur Los estudios de Instituto y nuestra Facultad con sus títulos de “Filología” son todavía herederos de un concepto de cultura donde el interés primario era la conservación, la edición y el estudio de textos. La filología que surgió como disciplina académica en el siglo XIX se ocupaba de la forma y el contenido de productos lingüísticos, con frecuencia considerados como “textos nacionales” que formaban parte de Historias de la Literatura (española, portuguesa, alemana, etc.).
La filología, durante demasiado tiempo ocupada exclusivamente de la letra y del texto como un mundo autónomo, se ve ahora como un concepto superado. Hoy, la literatura se ve más como un producto cultural, que se estudia junto a otras expresiones artísticas situadas en un determinado contexto social, histórico o cultural.
Sin embargo, con el auge de estudios teóricos “culturales” se olvida a veces la importancia del estudio textual y de la transmisión. Antes de poder leer un poema o una narración nos hace falta tener un texto, un texto que alguien preparó para ser leído, trátese de un manuscrito o de un texto impreso. En la Edad Media y prácticamente hasta el siglo XIX cuando la imprenta se hizo industrial los textos circulaban en diferentes formas y con variantes. Se escribía, se acentuaba, se construían las frases de muy otro modo que en la actualidad.
Este ejercicio se centra en los textos producidos en los siglos XVI y XVII, los llamados “Siglos de Oro” de la literatura española. Nos ocupamos de examinar las cuestiones y los problemas con los que se enfrenta el editor de la literatura de ese período. Veremos textos en forma manuscrita, analizaremos el producto “libro” con un doble objetivo:
a. Conocer los métodos de crítica textual, es decir de cómo editamos textos de épocas anteriores. Allí haremos uso de la larga experiencia adquirida en la disciplina de la filología, aunque también conoceremos aspectos más actuales de la llamada “crítica textual”. Prepararemos pequeños textos manuscritos o impresos del Siglo de Oro para una edición.
b. Conocer la socialización del texto, es decir todos los factores materiales y sociales implicados en la transmisión literaria. ¿Cómo nos llegan los textos, cuáles son los que seleccionamos para incluir en nuestro canon de lectura, de qué manera los presentamos hoy al público, cómo se editan los textos del Siglo de Oro en España?, etc. Aparte de cuestiones culturales generales, la formación de los cánones, el funcionamiento de los clásicos esta parte del ejercicio servirá para introducirnos en el mundo editorial, un negocio muy importante en España, pero en plena transformación por las nuevas tecnologías, la rápida sucesión de los medios y por la globalización.

 

Unterrichtssprache Spanisch
Einsatz digitaler Medien kein spezifischer Einsatz

 

Intervall Wochentag Zeit Raum

Keine Einzeltermine verfügbar, bitte informieren Sie sich direkt bei den Dozierenden.

Module Modul Literatur- und Kulturtheorie (Bachelor Studienfach: Hispanistik)
Modul Mittelalterliche und klassische spanische Literatur (Bachelor Studienfach: Hispanistik)
Leistungsüberprüfung Lehrveranst.-begleitend
An-/Abmeldung zur Leistungsüberprüfung Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich
Wiederholungsprüfung keine Wiederholungsprüfung
Skala Pass / Fail
Wiederholtes Belegen beliebig wiederholbar
Zuständige Fakultät Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch
Anbietende Organisationseinheit Institut für Iberoromanistik

Zurück