Zur Merkliste hinzufügen
Zurück

 

52285-01 - Vorlesung: Ils sont où? Où est-ce qu’ils sont? Où sont-ils? C’est où qu’ils sont? Variétés de langue, usages et normes 2 KP

Semester Herbstsemester 2018
Angebotsmuster einmalig
Dozierende Gilles Corminboeuf (gilles.corminboeuf@unibas.ch, BeurteilerIn)
Inhalt On parle de « variation » lorsqu’il y a apparemment plusieurs manières de transmettre un même contenu, « plusieurs façons de dire la même chose ». ("Quand viens-tu ? / Tu viens quand ? / Quand est-ce que tu viens ? / Quand c’est que tu viens ?" etc.) Ce phénomène, nommé « variation », affecte tous les niveaux d’organisation et tous les domaines de la langue (lexique, sémantique, syntaxe, phonétique...)
Le cours présentera dans un premier temps la façon dont la variation a été traitée dans les grammaires et les théories linguistiques. Les théories linguistiques ont développé diverses solutions pour le situer par rapport au système de la langue : faits de parole individuels, coexistence de plusieurs dialectes, projection des structures sociales sur la langue, mode de structuration adaptatif inhérent au système lui-même, effets du changement diachronique, etc.
On proposera, dans un second temps, un parcours sur les différents axes de la variation linguistique (diachronique / diastratique / diamésique / diatopique), en proposant pour chaque axe une étude de cas. Dans la dernière partie du cours, le propos sera centré sur la variation diaphasique dans le domaine de la morphosyntaxe, là également avec des études de cas.
Lernziele Les étudiants qui auront suivi avec profit ce cours auront acquis les moyens d’adopter une distance critique vis-à-vis des représentations triviales de la langue. Ils seront capables de dépasser les mythes normatifs ou idéologiques dominants, et d’aborder sans préjugés la réalité des usages, tant littéraires que quotidiens, et tant oraux qu’écrits.
Les étudiants seront surtout familiarisés avec la diversité linguistique et la façon d’en rendre compte.
Literatur Gadet F. (2003), « La variation : le français dans l’espace social, régional et international », Le grand livre de la langue française, M. Yaguello (éd), Chapitre II, Paris, Seuil, 91-152.

 

Unterrichtssprache Französisch
Einsatz digitaler Medien kein spezifischer Einsatz
HörerInnen willkommen

 

Intervall Wochentag Zeit Raum

Keine Einzeltermine verfügbar, bitte informieren Sie sich direkt bei den Dozierenden.

Module Modul Forschungspraxis und Vertiefung (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Nordistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Englisch)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Slavistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Französistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Italianistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Latinistik)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Hispanistik)
Modul Spécialisation en linguistique française (Master Studienfach: Französistik)
Modul Sprache als System (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation)
Modul: Du système linguistique à la parole situèe: Pratiques (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul: Du système linguistique à la parole situèe: Système (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Hispanistik)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Englisch)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Italianistik)
Leistungsüberprüfung Leistungsnachweis
Hinweise zur Leistungsüberprüfung Contrôle des connaissances sur table (durée 1h30) lors de la dernière séance du cours.
An-/Abmeldung zur Leistungsüberprüfung Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich
Wiederholungsprüfung eine Wiederholung, Wiederholung zählt
Skala Pass / Fail
Wiederholtes Belegen nicht wiederholbar
Zuständige Fakultät Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch
Anbietende Organisationseinheit Fachbereich Französische Sprach- und Literaturwissenschaft

Zurück