Zurück
Semester | Frühjahrsemester 2021 |
Angebotsmuster | einmalig |
Dozierende | Benedetta Rosi (benedetta.rosi@unibas.ch, BeurteilerIn) |
Inhalt | Il seminario intende concentrarsi sul fenomeno dello stile nominale, illustrandone le principali manifestazioni in italiano e proponendo un confronto con quelle corrispondenti in tedesco. Con l’etichetta “stile nominale” si fa riferimento a “uno stile di scrittura all’interno del quale il nome prevale sulle altre categorie sintattiche” (Ferrari 2011), a scapito soprattutto del verbo, come nel seguente testo: Un manipolatore di fatti e persone. La preda di una trappola di cospiratori. Un attore arrogante. Un presidente fin troppo umile. Falso e spergiuro, Falso, ma per ragion di Stato e di famiglia. (in Ferrari/Zampese 2016: 283). In un primo momento, il fenomeno sarà trattato da un punto di vista morfo-sintattico: si presenterà cioè l’ampia gamma di forme possibili, dapprima in italiano e poi in tedesco, attribuendo tra queste particolare attenzione all’enunciato nominale, che sarà descritto a confronto con l’enunciato verbale canonico, ovvero quello costruito intorno a una forma verbale coniugata. Dal livello sintattico si passerà poi a quello interpuntivo, mostrando come questo stile peculiare possa essere prodotto quando il punto spezza sequenze sintatticamente coese per isolare in unità testuali autonome sintagmi nominali. Le strutture nominali saranno infine definite a livello informativo e testuale: quali effetti comunicativi comporta la scelta delle differenti forme di stile nominale? e come contribuiscono queste all’architettura semantica del testo? Vedremo, ad esempio, che lo stile nominale può essere sfruttato per conferire brevità e telegraficità all’enunciazione, ma anche per attribuire particolari rilievi informativi. Alla descrizione teorica, seguirà l’indagine in testi reali italiani e tedeschi di diverso tipo. Infatti, oltre a costituire una delle peculiarità della comunicazione parlata, lo stile nominale è anche un ingrediente tipico di diversi tipi di testo scritto, giornali, narrativa, Computer Mediated Communication. Lavoreremo attivamente sia in prospettiva contrastiva sia in prospettiva traduttiva, osservando la resa dei costrutti in traduzioni di testi giornalistici o narrativi. |
Literatur | Bibliografia - Duden 2009, Die Grammatik, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich, Dudenverlag. - Ferrari, Angela 2011, «Stile nominale», in Simone, Raffaele/Berruto, Gaetano/D’Achille, Paolo (a c. di), Enciclopedia dell’italiano (2010-2011), Roma, Istituto della Enciclopedia italiana; versione online: nominali, enunciati in "Enciclopedia dell'Italiano" (treccani.it). - Ferrari, Angela/Zampese, Luciano 2016, Grammatica: parole, frasi, testi dell’italiano, Roma, Carocci. - Mortara Garavelli, Bice 1971 «Fra norma e invenzione: lo stile nominale», in Studi di grammatica italiana, I, pp. 271-315. |
Bemerkungen | Ab 1. April Präsenzunterricht |
Unterrichtssprache | Italienisch |
Einsatz digitaler Medien | kein spezifischer Einsatz |
Intervall | Wochentag | Zeit | Raum |
---|---|---|---|
wöchentlich | Freitag | 14.15-16.00 | - Online Präsenz - |
Datum | Zeit | Raum |
---|---|---|
Freitag 05.03.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 12.03.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 19.03.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 26.03.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 02.04.2021 | 14.15-16.00 Uhr | Ostern |
Freitag 09.04.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 16.04.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 23.04.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 30.04.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 07.05.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 14.05.2021 | 14.15-16.00 Uhr | Auffahrt |
Freitag 21.05.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 28.05.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Freitag 04.06.2021 | 14.15-16.00 Uhr | - Online Präsenz -, -- |
Module |
Modul: Angewandte Kompetenzen (Master Studienfach: Italianistik) Modul: Deskriptive und theoretische Linguistik (Master Studienfach: Italianistik) Modul: Forschungspraxis und Vertiefung (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Italianistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Englisch) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Deutsche Philologie) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Hispanistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Französistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Englisch) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Italianistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Latinistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Nordistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Französistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Slavistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Philologie) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Hispanistik) Modul: Methoden und Instrumente der sprachwissenschaftlichen Studien (Bachelor Studienfach: Italianistik) Modul: Sprache als Prozess (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation) Modul: Sprache als System (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation) |
Leistungsüberprüfung | Lehrveranst.-begleitend |
An-/Abmeldung zur Leistungsüberprüfung | Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich |
Wiederholungsprüfung | keine Wiederholungsprüfung |
Skala | Pass / Fail |
Wiederholtes Belegen | nicht wiederholbar |
Zuständige Fakultät | Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch |
Anbietende Organisationseinheit | Fachbereich Italianistik |