Zur Merkliste hinzufügen
Zurück

 

64296-01 - Arbeitsgemeinschaft: Berufsfeld Literaturübersetzer:in in Beruf und Praxis (Übersetzer:innenhaus Looren) 2 KP

Semester Frühjahrsemester 2022
Angebotsmuster einmalig
Dozierende Florence Widmer (florence.widmer@unibas.ch, BeurteilerIn)
Inhalt Wie wird man Literaturübersetzer:in, wie gelangt man von der ersten Übersetzung zur Veröffentlichung eines literarischen Projekts, wie sieht der berufliche Alltag von Literaturübersetzer:innen aus? Welche handwerklichen Fähigkeiten gilt es, sich anzueignen, wie kreativ ist die übersetzerische Tätigkeit, und lässt sich eigentlich alles übersetzen? Der zweitägige Workshop geht diesen und weiteren Fragen auf den Grund und bietet Raum für erste Schritte in eigener übersetzerischer Praxis. ‒ Die professionellen Literaturübersetzerinnen Tanja Handels und Lydia Dimitrow sowie weitere Vertreter:innen des Literaturbetriebs geben Einblicke in die verschiedene Facetten dieses vielseitigen Berufs. Zur Sprache kommen dabei u.a. Ausbildungswege, Verlagsarbeit, Förderungs- und Weiterbildungsmöglichkeiten. ‒ Im Praxisteil wird die Übersetzung literarischer Texte unter Berücksichtigung von Form, Stil, Rhythmus und literarischem Kontext geübt. Zur Auswahl stehen eine Übersetzung aus dem Englischen oder aus dem Französischen ins Deutsche: Eine im Vorfeld anzufertigende Übersetzung wird während des Seminars diskutiert und verbessert, und im Nachhinein überarbeitet und weiter fortgesetzt. Partizipative Formate („Gläserne Übersetzerin“ oder „Spielerisches Lyrik-Übersetzen“ o.ä.) runden das Programm ab.
Lernziele Vertiefte Kenntnisse über das Berufsfeld Literaturübersetzung, Aneignung von Techniken für die praktische Übersetzungsarbeit, erste eigene Übersetzungsarbeit.
Literatur Lektüre dreier theoretischer Essays zur Literaturübersetzung im Vorfeld (werden zu einem späteren Zeitpunkt bekannt gegeben). Die zu übersetzenden Texte (wahlweise aus dem Englischen oder dem Französischen) werden den Teilnehmer:innen nach der Anmeldung via ADAM bekannt gegeben.
Bemerkungen Bei einer Überzahl an Anmeldungen haben die Studierenden des Masterstudiengangs Literaturwissenschaft Vorrang, sodann die Masterstudierenden des Departements Sprach- und Literaturwissenschaften sowie der Gräzistik und Latinistik.

 

Teilnahmebedingungen Teilnahmebedingungen Sehr gute Sprachkenntnisse in Deutsch, gute bis sehr gute Sprachkenntnisse entweder in Englisch oder in Französisch, andere Sprachkenntnisse erwünscht aber nicht Bedingung.
Unterrichtssprache Deutsch
Einsatz digitaler Medien kein spezifischer Einsatz

 

Intervall Wochentag Zeit Raum
Block Siehe Einzeltermine
Bemerkungen Termine: Freitag, 13.5.22, 9-12 und 13:30-17:00 Uhr Samstag, 14.5.22, 9-12 und 13:30-17:00 Uhr

Einzeltermine

Datum Zeit Raum
Freitag 13.05.2022 09.00-12.00 Uhr Deutsches Seminar, Seminarraum 4
Freitag 13.05.2022 13.30-17.00 Uhr Deutsches Seminar, Seminarraum 4
Samstag 14.05.2022 09.15-17.00 Uhr Deutsches Seminar, Seminarraum 4
Module Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelorstudium - Philosophisch-Historische Fakultät)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Englisch)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Französistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Altertumswissenschaften)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Hispanistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Italianistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studiengang: Altertumswissenschaften)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Hispanistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Latinistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Englisch)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Französistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Slavistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Italianistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Nordistik)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Literaturwissenschaft)
Modul: Interphilologie: Literaturwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Philologie)
Modul: Literaturwissenschaftliche Praxis (Editionsphilologie, Literarisches Übersetzen, Literaturkritik) (Master Studiengang: Literaturwissenschaft)
Wahlbereich Master Deutsche Philologie: Empfehlungen (Master Studienfach: Deutsche Philologie)
Leistungsüberprüfung Lehrveranst.-begleitend
Hinweise zur Leistungsüberprüfung Hinweis zur Leistungsprüfung Beteiligung im Unterricht, Überarbeitung und Weiterarbeit an der schriftlichen Übersetzung
An-/Abmeldung zur Leistungsüberprüfung Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich
Wiederholungsprüfung keine Wiederholungsprüfung
Skala Pass / Fail
Wiederholtes Belegen nicht wiederholbar
Zuständige Fakultät Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch
Anbietende Organisationseinheit Departement Sprach- und Literaturwissenschaften

Zurück