Zurück zur Auswahl
Semester | Frühjahrsemester 2014 |
Angebotsmuster | einmalig |
Dozierende | Ljiljana Reinkowski (ljiljana.reinkowski@unibas.ch, BeurteilerIn) |
Inhalt | Die Übersetzung literarischer Texte stellt durch ihre Poetik und Anspielungen eine grosse Herausforderung für jede/n/ Übersetzer/in dar. Besonders schwierig erweist sich das Genre der Lyrik durch ihre Metaphorik, die wir dieses Mal in den Vordergrund stellen. Voraussetzung für einen gelungenen Zugang zu fremdsprachigen Texten sind gute Wortschatz- und Grammatikkenntnisse, die wir durch intensives Lesen und eingehende Textanalyse erweitern wollen. Basierend auf ausgewählten Texten der bosnischen, kroatischen und serbischen Literatur werden wir verschiedene grammatische und stilistische Übersetzungsprobleme im Einzelnen betrachten. Wir nutzen die Gelegenheit, einzelne Autoren näher kennenzulernen. Unser Ziel ist es zudem, aufgrund einer kontrastiven Analyse die sprachlichen Unterschiede zwischen dem Kroatischen und Deutschen herauszuarbeiten und besser verstehen zu lernen. |
Literatur | Die in der Veranstaltung verwendete Literatur wird rechtzeitig bekannt gegeben. |
Anmeldung zur Lehrveranstaltung | erforderlich unter www.isis.unibas.ch |
Unterrichtssprache | Kroatisch |
Einsatz digitaler Medien | kein spezifischer Einsatz |
Intervall | Wochentag | Zeit | Raum |
---|
Keine Einzeltermine verfügbar, bitte informieren Sie sich direkt bei den Dozierenden.
Module |
Lehrveranstaltungen Osteuropa-Studien ohne Modulbezug (Bachelor Studiengang: Osteuropa-Studien) |
Prüfung | Lehrveranst.-begleitend |
An-/Abmeldung zur Prüfung | Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich |
Wiederholungsprüfung | keine Wiederholungsprüfung |
Skala | Pass / Fail |
Belegen bei Nichtbestehen | nicht wiederholbar |
Zuständige Fakultät | Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch |
Anbietende Organisationseinheit | Fachbereich Slavistik |