Semester | Herbstsemester 2024 |
Angebotsmuster | einmalig |
Dozierende | Olena Yuriivna Dubenko (olenayuriivna.dubenko@unibas.ch, BeurteilerIn) |
Inhalt | In this colloquium, we will discuss the major concepts and theories that are currently instrumental in the interdisciplinary research field lying on the intersection of pragmatics and translation studies. At the core of the course lies understanding of translation as a type of situated language use. In this perspective, we will analyze the main challenges for translating/interpreting/transferring of pragmatic phenomena into other linguistic and non-linguistic systems. In so doing, we will highlight pragmatically appropriate strategies of translation as well as typical translation errors in various spheres of interlanguage communication (from real-life (legal, medical, public, educational etc) settings to fictional text worlds). The above questions will be considered on the basis of both related linguacultures and remote ones, characterized with a considerable cultural asynchrony. |
Lernziele | Students get familiar with the issues outlined in the content section and obtain a theoretical framework for their further independent research. |
Literatur | A selection of chapters from: - "Pragmatics and Translation" (2023). Edited by Miriam A. Locher., Daria Dayter, Thomas C. Messerli. John Benjamins Publishing Company. - Daria Dayter, Miriam A. Locher, Thomas C. Messerli (2023). "Pragmatics in Translation. Mediality, Participation and Relational Work. Elements in Pragmatics". Cambridge: Cambridge University Press. - "The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics" (2019). Rebecca Tipton and Louisa Desilla (eds.). London: Routledge. We will also work with new texts from linguistic journals. |
Teilnahmevoraussetzungen | This colloquium is for students of the BA and MA English as well as for students of the MA Sprache und Kommunikation |
Unterrichtssprache | Englisch |
Einsatz digitaler Medien | kein spezifischer Einsatz |
Intervall | Wochentag | Zeit | Raum |
---|
Keine Einzeltermine verfügbar, bitte informieren Sie sich direkt bei den Dozierenden.
Module |
Modul: Advanced English Linguistics (Bachelor Studienfach: Englisch) Modul: English Linguistics (Master Studienfach: Englisch) Modul: Forschungspraxis und Vertiefung (Master Studiengang: Sprache und Kommunikation) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Englisch) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Deutsche Philologie) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Französistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Hispanistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Italianistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik (Studienbeginn vor 01.08.2022)) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor Studienfach: Nordistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Slavistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Englisch) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Deutsche Philologie) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Französistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Hispanistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Italianistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Latinistik) Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master Studienfach: Nordistik (Studienbeginn vor 01.08.2022)) |
Prüfung | Lehrveranst.-begleitend |
Hinweise zur Prüfung | t.b.a. |
An-/Abmeldung zur Prüfung | Anmelden: Belegen; Abmelden: nicht erforderlich |
Wiederholungsprüfung | keine Wiederholungsprüfung |
Skala | Pass / Fail |
Belegen bei Nichtbestehen | nicht wiederholbar |
Zuständige Fakultät | Philosophisch-Historische Fakultät, studadmin-philhist@unibas.ch |
Anbietende Organisationseinheit | Fachbereich Englische Sprach- und Literaturwissenschaft |