Back
Semester | fall semester 2012 |
Course frequency | Every fall sem. |
Lecturers | Marcel Knaus (marcel.knaus@unibas.ch, Assessor) |
Content | Die wichtigsten Grammatikphänomene werden wiederholt und anhand von deutsch-lateinischen Übungssätzen eingeübt. Daneben bereiten die Studierenden grammatikalische Analysen kurzer lateinischer Originaltexte vor. Dabei geht es auch darum, gute deutsche Wendungen zu erarbeiten. Das Übersetzen vom Deutschen ins Lateinische wird anhand von Rückübersetzungen von Phrasen und Wendungen der vorbereiteten Texte eingeübt. Kontinuierliche Wortschatzarbeit (dt.-lat.) mit dem Klett Grundwortschatz nach Sachgruppen sowie die Erarbeitung ausgewählter Phrasen ergänzen die Spracharbeit. |
Learning objectives | -Erarbeitung eines Grundwortschatzes für die Übersetzung vom Deutschen ins Lateinische -Kenntnis einer Auswahl von Phrasen -Vertiefung der Grammatik- und Formenkenntnisse -Fähigkeit, einfache deutsche Texte korrekt ins Lateinische zu übersetzen -Freude an der Arbeit mit der lateinischen Sprache fördern! |
Bibliography | Im Kurs arbeiten wir mit: -Grundwortschatz Latein nach Sachgruppen. Bearbeitet von Eberhard Hermes und Horst Meusel. Stuttgart 1988 u. ö. -Rubenbauer, Hans/Hofmann, J. B.: Lateinische Grammatik. Neubearbeitet von R. Heine. Bambert/München 1975 u. ö. |
Weblink | Lateinische Philologie |
Admission requirements | Erfolgreicher Abschluss des zweisemestrigen Kurses "Techniken und Methoden des Übersetzens" |
Language of instruction | German |
Use of digital media | No specific media used |
Course auditors welcome |
Interval | Weekday | Time | Room |
---|
No dates available. Please contact the lecturer.
Modules |
Modul Latein für HistorikerInnen (Master's degree program: European History) Modul Lateinische Sprache (Bachelor's degree subject: Altertumswissenschaft) Modul Lateinische Sprache (Master's degree program: Altertumswissenschaften (TMA)) Modul Lateinische Sprache (Bachelor's degree program: Altertumswissenschaften) |
Assessment format | record of achievement |
Assessment details | Klausur: Übersetzung deutscher Einzelsätze ins Lateinische |
Assessment registration/deregistration | Reg.: course registration; dereg.: not required |
Repeat examination | one repetition, repetition counts |
Scale | Pass / Fail |
Repeated registration | as often as necessary |
Responsible faculty | Faculty of Humanities and Social Sciences, studadmin-philhist@unibas.ch |
Offered by | Fachbereich Latinistik |