Add to watchlist
Back

 

39943-01 - Research seminar: Italiano in prospettiva contrastiva. Obiettivi, metodi e strumenti 3 CP

Semester spring semester 2015
Course frequency Once only
Lecturers Anna-Maria De Cesare Greenwald (anna-maria.decesare@unibas.ch, Assessor)
Content Il seminario presenta e discute gli obiettivi, i metodi e gli strumenti della Linguistica Contrastiva (LC), una sottodisciplina della linguistica che paragona – mettendone caratteristicamente in rilievo le divergenze, ma a seconda dei fini prestando attenzione anche alle convergenze o alle somiglianze – due o più lingue che non sono necessariamente affini dal punto di vista genetico. Rispetto ad altri indirizzi di ricerca nei quali il confronto interlinguistico è cruciale, in particolare alla Linguistica storico-comparativa, la LC è prettamente sincronica, in quanto fotografa determinati momenti storici dei codici messi a confronto.

Nell’ambito di questo seminario, vedremo che con il termine LC si intendono in realtà indirizzi di ricerca diversi (ai quali ci si riferisce con termini in parte diversi, come per es. konfrontative Linguistik); vedremo anche quali sono le differenze tra la LC classica e una serie di discipline attinenti, quali la tipologia linguistica, la linguistica storico-comparativa e la didattica delle lingue seconde; infine, rifletteremo sul valore euristico dei risultati prodotti a partire dal confronto tra almeno due lingue, soffermandoci sui lavori che coinvolgono lo studio dell’italiano contemporaneo in prospettiva contrastiva con almeno un’altra lingua europea.
Bibliography Bibliografia:
Albrecht, Jörn 1998, «Kontrastive Untersuchungen II. Italienisch und andere Sprachen», in Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (a c. di), Lexikon der Romanistischen Linguistik, Tübingen, Niemeyer, vol. VII, pp. 778-806.
Gauger, Hans-Martin 2000, «Der Vergleich in der Sprachwissenschaft», in Zima, Peter V. (a c. di), Vergleichende Wissenschaften. Interdisziplinarität und Interkulturalität in den Komparatistiken, Tübingen, Narr, pp. 149-171.
Ineichen, Gustav 1999, «L’italiano nel paragone contrastivo», in Noll, Volker (a c. di), Typologie und Sprachvergleich im Romanischen. Aufsätze 1973-1998, Heidelberg, Winter, pp. 60-67.
Pierini, Patrizia 1981, «L’analisi contrastiva: problemi di teoria e di metodologia», in Lingua e stile XVI/1, pp. 135-150.
Pierini, Patrizia 1994, «Sulla comparazione interlinguistica: dai comparatisti a Lado», in Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 23/1, pp. 141-152.
Pierini, Patrizia 1996, «Questioni metodologiche di base dell’analisi comparativa», in Rassegna Italiana Linguistica Applicata 28/1, pp. 19-35.
Reimann, Daniel 2014, „Kontrastive Linguistik revisited oder: Was kann Sprachvergleich für Linguistik und Fremdsprachenvermittlung heute leisten?“, pp. 9-35.
Tekin, Özlem 2012. Grundlagen der Kontrastiven Linguistik in Theorie und Praxis. Tübingen: Stauffenberg.
Wandruszka, Mario 1971, Interlinguistik. Umrisse einer neuen Sprachwissenschaft, München, Piper.

 

Language of instruction Italian
Use of digital media No specific media used
Course auditors welcome

 

Interval Weekday Time Room

No dates available. Please contact the lecturer.

Modules Modul Angewandte Forschungskompetenzen (Master's degree subject: Italian Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013))
Modul Forschung in Theorie und Praxis: Sprachwissenschaft (Master's degree subject: Italian Language and Literature)
Modul Forschungspraxis und Vertiefung (Master's degree program: Language and Communication)
Modul Interphilologie (Master's degree subject: Italian Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013))
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Slavic Studies)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: French Language and Literature)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Latin Philology)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Italian Language and Literature)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: English)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: German Language and Literature)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Spanish Language and Literature)
Modul Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Nordic Philology)
Modul Methoden der italienischen Sprachwissenschaft (Master's degree subject: Italian Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013))
Modul Sprache als Prozess (Master's degree program: Language and Communication)
Modul Sprache als System (Master's degree program: Language and Communication (Start of studies before 01.08.2013))
Modul Sprache als System (Master's degree program: Language and Communication)
Modul Theorien und Methoden der Italianistik (Master's degree subject: Italian Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013))
Vertiefungsmodul Italianistik inkl. Prüfungsvorbereitung (Master's degree subject: Italian Language and Literature (Start of studies before 01.08.2013))
Assessment format continuous assessment
Assessment registration/deregistration Reg.: course registration; dereg.: not required
Repeat examination no repeat examination
Scale Pass / Fail
Repeated registration no repetition
Responsible faculty Faculty of Humanities and Social Sciences, studadmin-philhist@unibas.ch
Offered by Fachbereich Italianistik

Back