Add to watchlist
Back

 

60679-01 - Lecture: Le français en Suisse romande: caractéristiques et  sentiments d'appartenance 2 CP

Semester spring semester 2021
Course frequency Once only
Lecturers Marine Borel (marine.borel@unibas.ch, Assessor)
Content Dans le cadre de ce séminaire, nous nous pencherons sur l’histoire des langues parlées en Suisse et, plus précisément, en Suisse romande : nous nous intéresserons à l’origine et au développement des patois francoprovençaux, puis au recul de ces patois et à la manière dont ils ont peu à peu été abandonnés avant d’être revalorisés ; nous étudierons l’expansion du français – langue officielle et nationale, aux côté de l’allemand, de l’italien et du romanche ; nous nous pencherons sur les caractéristiques linguistiques du français de Suisse romande et réfléchirons à la notion d’« helvétisme » ; enfin, nous conclurons le séminaire en nous intéressant au rapport qu’entretiennent les Romand-e-s avec la langue française et, plus particulièrement, avec les particularité de « leur » français, entre insécurité linguistique et fierté identitaire.
Learning objectives À l'issue de cet enseignement, les étudiant-e-s seront capables de :

- Discuter les notions (et les enjeux autour des notions) de « langue », de « dialecte », de « patois », de « français régional », de « régionalisme », d’« helvétisme », d’« insécurité linguistique », etc.

- Retracer dans les grandes lignes l’histoire linguistique du territoire correspondant à la Suisse actuelle ainsi que l’histoire politico-linguistique de la Confédération Helvétique.

- Comprendre et décrire les particularités linguistiques du français de Suisse romande, l’origine de ces « helvétismes » et leur répartition géographique.

- Comprendre le rapport que les Romand-e-s entretiennent avec la langue française et, en particulier, avec les particularités de « leur » français, entre insécurité linguistique et fierté identitaire.

- Analyser de manière critique les discours (des écrivain-e-s, des enseignant-e-s, des auteur-e-s de dictionnaires, des journalistes, des locuteurs/-trices, etc.) sur les particularités du français de Suisse romande.
Bibliography ANDREASSEN Helene N., MAÎTRE Raphaël & RACINE Isabelle (2010), « Le français en Suisse : éléments de synthèse », in S. Detey et alii (dir.), Les variétés du français dans l’espace francophone, Paris, Ophrys, p. 213-231.

KNECHT Pierre & RUBATTEL Christian (1984), « À propos de la dimension sociolinguistique du français en Suisse romande », Le français moderne n° 52, p. 138-150.

KRISTOL Andres (1999), « Histoire linguistique de la Suisse romande : quelques jalons », Babylonia n° 3, p. 8-13.

PRIKHODKINE Alexei (2011), Dynamique normative du français en usage en Suisse romande, Paris, L’Harmattan.

SCHLÄPFER Robert (dir.), La Suisse aux quatre langues, Genève, Zoé.

SINGY Pascal (1996), L’image du français en Suisse romande : une enquête sociologique en Pays de Vaud, Paris, L’Harmattan.
Comments Wenn der Unterricht ab 6. April "in Präsenz" wieder möglich ist, werde ich diese Möglichkeit gerne nutzen.

 

Language of instruction French
Use of digital media No specific media used
Course auditors welcome

 

Interval Weekday Time Room
wöchentlich Tuesday 16.15-18.00 - Online Präsenz -

Dates

Date Time Room
Tuesday 02.03.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 09.03.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 16.03.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 23.03.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 30.03.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 06.04.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 13.04.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 20.04.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 27.04.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 04.05.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 11.05.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 18.05.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 25.05.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Tuesday 01.06.2021 16.15-18.00 - Online Präsenz -, --
Modules Modul: Du système linguistique à la parole situèe: Contextes (Bachelor's degree subject: French Language and Literature)
Modul: Du système linguistique à la parole situèe: Système (Bachelor's degree subject: French Language and Literature)
Modul: Forschungspraxis und Vertiefung (Master's degree program: Language and Communication)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: English)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: German Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: French Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Spanish Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Italian Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft BA (Bachelor's degree subject: Nordic Philology)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Slavic Studies)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: English)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: German Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: French Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Spanish Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Italian Language and Literature)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Latin Philology)
Modul: Interphilologie: Sprachwissenschaft MA (Master's degree subject: Nordic Philology)
Modul: Spécialisation en linguistique française (Master's degree subject: French Language and Literature)
Modul: Sprache und Gesellschaft (Master's degree program: Language and Communication)
Assessment format record of achievement
Assessment details Examen écrit de 120 minutes (pass/fail)
Assessment registration/deregistration Reg.: course registration; dereg.: not required
Repeat examination one repetition, repetition counts
Scale Pass / Fail
Repeated registration no repetition
Responsible faculty Faculty of Humanities and Social Sciences, studadmin-philhist@unibas.ch
Offered by Fachbereich Französische Sprach- und Literaturwissenschaft

Back